Per un hotel far tradurre il proprio sito web è di importanza vitale: pensate infatti semplicemente che traducendo un sito web mettete il vostro sito in condizione di intercettare il mercato della lingua di riferimento.
Quando si parla di preventivo per sito web di hotel si tiene sempre conto della possibilità di tradurre il sito almeno in inglese, cosa che viene comunque proposta usualmente dal committente, e di predisporre servizi seo per migliorare l’indicizzazione nelle versioni straniere dei motori di ricerca.
Se vivete in una grande città a maggior ragione puntate alla traduzione del sito anche in altre lingue oltre l’inglese: se i vostri competitor non hanno fatto grandi investimenti in questo campo potreste ritrovarvi in un settore privo di concorrenti e potenzialmente molto profiquo (settore oceano blu).
Ricordiamo che se siete interessati a cumulare clienti non solamente italiani per il vostro hotel è necessario avere un sito web in .com e non bisogna semplicemente tradurre la versione del vostro sito .it; nel caso in cui una web agency vi abbia proposto di tradurre in inglese e in altre lingue un sito web lasciandolo nel dominio .it è probabile che si tratti di un’agenzia con modeste competenze nell’ambito del web marketing e consigliamo di chiedere preventivi per il vostro sito web anche ad altre agenzie e confrontare le possibili prestazioni senza badare solamente al prezzo: ricordiamo infatti che quando uno stesso prodotto/sito costa di meno è perché probabilmente ha un valore minore rispetto a quello che costa di più ed è in grado di fornirvi minore vantaggio competitivo.
Raccomandiamo inoltre di non badare solamente alla grafica del sito web, che in realtà è una delle cose che certamente hanno una certa importanza, ma che da sole non saranno in grado di portarvi fatturato.
Se vuoi conoscere i nostri consigli e le nostre strategie nella realizzazione di un sito web contattaci inviandoci una richiesta di preventivo per il tuo hotel:
[contact-form-7 id=”251″ title=”Cantatta Grazieweb”]